КАЛЕНДАРЬ - Страница 10

Слово этимологически связано с существительным «Луна» (ту же ассоциацию исследователи наблюдают и в других языках, включая русский язык, где «месяцем» называется как Луна, так и промежуток времени). Однако на основании подобных языковых данных исследователи не могут судить о том, сохраняется ли привязка календаря к фазам Луны. В 3 Цар. 4:7 говорится, что у Соломона было 12 наместников, которые снабжали его продовольствием по одному месяцу ежегодно, следовательно, в году было 12 месяцев. О дополнительном, 13-м месяце упоминаний нет, так что исследователи не могут судить о том, была ли известна древним евреям практика вставки дополнительного месяца. Прямых данных о длительности месяцев в Ветхом Завете нет. На первый взгляд информацию об этом могли бы дать такие формулы вроде «в такой-то день такого-то месяца». Но, к сожалению, 27 – самое большое число, встречающееся в датировочных формулах ветхозаветного канона (земля высохла после потопа в 27-й день второго месяца – Быт. 8:14; вавилонский царь освободил из темницы иудейского царя Иехонию в 27-й день 12-го месяца – 4 Цар. 25:27). Эти указания практически ничего не дают исследователям для выяснения принципов устройства календаря. В рассказе о потопе встречается указание, что «воды были сильны» в течение 150 дней (Быт. 7:24). Сопоставляя это место с Быт. 7:11 (потоп начался 17-го числа второго месяца) и Быт. 8:4 (ковчег остановился на Араратских горах 17-го числа седьмого месяца), исследователи сделали вывод, что пять месяцев для автора этого рассказа равны 150 дням. Это на два – три дня больше, чем длительность пяти месяцев лунного календаря. Значит ли это, что автор пользовался календарём египетского типа, где все месяцы состояли из 30 дней? Или он просто округлил 147 или 148 дней до 150? Интерпретацию хронологических указаний в рассказе о потопе осложняет ещё и то обстоятельство, что, по мнению большинства исследователей, в этом тексте можно выделить слои, относящиеся к разным источникам (Ягвист и Священнический кодекс). Очень часто, как в приведённых выше примерах, месяцы в Ветхом Завете обозначаются порядковыми числительными от 1 до 12: «первый месяц», «второй месяц» и т.д. Кроме того, иногда месяцы имеют специальные имена двух типов. В ряде текстов используются древние западно-семитские обозначения: первый месяц называется авив (Исх. 13:4; 23:15; 34:18; Втор. 16:1), второй – зив («зиф» в синодальном переводе; 3 Цар. 6:1, 37), седьмой – этаним (афаним; 3 Цар. 8:2), восьмой – бул (3 Цар. 6:38). Западно-семитские названия для прочих месяцев в библейских текстах не встречаются. Месяцы этаним и бул упоминаются также в финикийской эпиграфике. В Книгах Ездры, Неемии, Есфири и Захарии встречаются названия месяцев, заимствованные из аккадского языка: первый месяц – нисан (Неем. 2:1; Есф. 3:7), третий – сиван (Есф. 8:9), шестой – элул (елул;  Неем. 6:15), девятый – кислев (хаслев; Неем. 1:1; Зах. 7:1), десятый – тевет (тебеф;  Есф. 2:16), 11-й – шеват (Зах. 1:7), 12-й – адар (Езд. 6:15; Есф. 3:13; 8:12; 9:1, 15, 17, 19, 21). Заимствованные из аккадского языка названия для прочих месяцев (второго, четвёртого, пятого, седьмого и восьмого) в Библии не встречаются, они появляются лишь в более поздних еврейских текстах (ийяр, таммуз, ав, тишри, мархешван). В позднейшем иудейском календаре закрепились именно эти названия аккадского происхождения. Вопрос о продолжительности года тесно связан с вопросом о принципах устройства календаря.

 



 
PR-CY.ru