«КИЕВО-ПЕЧЕРСКИЙ ПАТЕРИК» - Страница 4

Памятник существует в ряде редакций. Наиболее ранним списком представлена Арсениевская редакция (Российская национальная библиотека, 1406 г.). Она получила название по имени выходца из Киево-Печерской обители Тверского епископа Арсения, «замышлением» которого она была создана в Твери в самом начале XV в. для насельников основанного им Жёлтикова в честь Успения Пресвятой Богородицы мужского монастыря (обитель была создана по образцу Киево-Печерского монастыря, в ней был храм во имя преподобных Антония и Феодосия Печерских). Арсений дополнил древнейшую часть памятника Житием Феодосия Печерского, службой ему и Похвалой. Особенностью Арсениевской редакции исследователи считают отсутствие эпистолярной части в посланиях Симона и Поликарпа. Служба Феодосию содержится в древнейшей рукописи данной редакции; в дальнейшем сборник, составленный «замышлением» Арсения, переписывался и распространялся вне Жёлтикова монастыря как четий, без службы преподобному Феодосию. Во второй четверти XV в. была создана Феодосиевская редакция памятника, о составителе которой кроме имени, приведённого в тексте, исследователям ничего не известно. В данной редакции «Киево-Печерского патерика» (так же как и в Арсениевской) опущены, хотя и непоследовательно, личные обращения Симона и Поликарпа (Феодосий в ряде случаев изменил обращения Поликарпа к игумену Акиндину на обращения ко «всем христолюбцам»), а также другие фрагменты. Сокращению не подверглось начало послания Симона (до той части, где говорится о желании Поликарпа получить игуменство или епископство). В данной редакции добавлены разделы, напрямую не связанные с историей Киево-Печерского монастыря: о равноапостольной княгине Ольге, равноапостольном князе Владимире (Василии) Святославиче, святом князе Михаиле Всеволодовиче Черниговском (по мнению исследователей, повествования о крещении равноапостольных Ольги и Владимира заимствованы из «Повести временных лет…»). Две названные редакции сближает древность языка, свидетельствующая о том, что от времени составления повествовательного ядра до создания данных редакций памятник едва ли испытывал существенные изменения. Древний протограф во многом отразился в Основной редакции «Киево-Печерского патерика», датировка которой у исследователей вызывает споры, поскольку ранние её списки исследователям неизвестны (редакция представлена в рукописях начиная с рубежа XV и XVI вв.), и она не сохранилась в первоначальном виде (списки отличаются по составу и композиции). Ядро Основной редакции состоит из произведений Симона и Поликарпа, а также летописного по своему происхождению «Сказания о первых черноризцах печерских»; в разных списках Основной редакции древнейшая часть дополнена Житием Феодосия, Похвалой святому, летописным по происхождению «Сказанием, чего ради прозвася Печерский монастырь» и другими текстами. В Основной редакции наиболее полно сохранены эпистолярные части сочинений Симона и Поликарпа. Исследователи полагают, что три ранние редакции (Арсениевская, Феодосиевская и Основная) не восходят друг к другу. В Арсениевской редакции сохранён первоначальный порядок глав. Об этом свидетельствует первая фраза в «Слове о создании церкви Печерской» Симона, которое в указанной редакции начинается так: «Прииду же и на другая сказания».

 



 
PR-CY.ru