Словарь по христианству Е ЕЛИЗАВЕТА Тюрингская, Венгерская

ЕЛИЗАВЕТА Тюрингская, Венгерская

ЕЛИЗАВЕТА Тюрингская, Венгерская (1207–1231 гг.) – ландграфиня Тюрингии, святая католической церкви (память 17 ноября). К 1230 гг. относится краткое описание чудес и исцелений, которые совершались у гробницы Елизаветы. В 1232 г. в рамках подготовительного этапа процесса канонизации были собраны показания 60 свидетелей подобных чудес. В качестве приложения к этому документу духовник Елизаветы Конрад Магдебургский составил краткое описание последних лет её жизни (около 1226 – 1231 гг.), известное как «Summa vitae» или «Brevis narratio de vita». В ходе работы первой комиссии, рассматривавшей вопрос о канонизации тюрингской ландграфини, Римскому папе Григорию IX (1227–1241 гг.) было направлено обширное описание чудес Елизаветы. В 1235 г. была создана новая комиссия, которая полностью пересмотрела материалы о Елизавете и послала в Римскую курию дополненный список чудес. Тогда же был проведён опрос служанок Елизаветы, чьи рассказы легли в основу наиболее известных легенд о жизни святой. Более ранняя, краткая версия рассказов – «Dicta quattor ancillarum» («Показания четырёх служанок») и позднейшая, более пространная – «Libellus de dictis quattor ancillarum» («Книжица о том, что сказали четыре служанки») сохранились в ряде рукописей XIII в. Повествование о жизни Елизаветы делится на четыре части (рассказ о детстве, семейной жизни, вдовстве и деятельности в основанном ею госпитале в Марбурге) и изобилует цитатами из высказываний Елизаветы в форме прямой речи. Составитель «Libellus...» распределил описанные в «Dicta...» события в хронологическом порядке, снабдил повествование прологом и эпилогом, а также богословским комментарием и рассуждениями личного характера. Благодаря этому «Libellus...» стала одним из образцов средневековой латинской агиографии. Ценными источниками являются булла папы Григория IX от 27 мая 1235 г. о канонизации Елизаветы и его письмо от 7 июня кастильской королеве Елизавете (Беатрисе), дочери германского короля Филиппа Швабского, а также свод документов и протоколов канонизационного процесса «Processus et ordo canonizationis propter quorumdam detractionem et calumnias» («Процесс и чин канонизации, составленный из-за напраслин и клеветы некоторых»), составителем которого был, как полагают исследователи, доминиканец Раймунд Пеньяфортский. После перенесения мощей Елизаветы, которое состоялось в 1236 г. в присутствии германского императора Фридриха II Гогенштауфена (1215–1250 гг.), по просьбе руководства Тевтонского ордена известный цистерцианский проповедник и писатель Цезарий Гейстербахский (Хайстербахский) составил новое Житие Елизаветы, сделав акцент на королевском происхождении святой. Он придал тексту особый драматизм за счёт риторического противопоставления её высокого социального статуса и христианского смирения. В контексте идеи «царской святости» в Житии упоминается и мать Елизаветы, Гертруда Андекс-Меранская, убийство которой восставшими венгерскими дворянами было представлено автором, очевидцем события, как мученическая кончина. Цезарию Гейстербахскому принадлежит и записанное в 1237 г. свидетельство о перенесении мощей Елизаветы «Sermo de translatione S. Elisabethae».

 



 
PR-CY.ru