ЕВРЕЙСКИЙ ЯЗЫК - Страница 12

Вопрос об идентификации авторов кумранских свитков с ессеями, до сих пор активно обсуждаемый в кумрановедении, не имеет прямого отношения к их языку. Большинство работ, в том числе и новейших, о языке кумранских рукописей исходят по-прежнему из того, что определённая группа небиблейских рукописей, найденных в районе Мёртвого моря, создана представителями некой общины, или секты, где бы она ни располагалась. Именно эти документы дают представление о кумранском еврейском языке (англ. Qumranic Hebrew). Согласно Элише Кимрону, в корпус входят: «Война сынов света против сынов тьмы», «Устав общины», «Благодарственные гимны», «Комментарий на Книгу пророка Аввакума», «Храмовый свиток», «Песни субботнего жертвоприношения», «Галахическое письмо» и ряд фрагментов. Помимо языковых черт эти документы объединяют общие идеи, единая терминология, которая отсутствует, например, в найденных в Кумране апокрифах (книга Еноха и книга Юбилеев), а также особенности орфографии. Обычно в данный корпус исследователи не включают два важных текста: рукописи «Дамасского документа», найденные в каирской генизе, т.к. они считаются искажёнными средневековыми переписчиками, и «Медный свиток», язык которого чрезвычайно близок к мишнаитскому еврейскому языку. К моменту написания грамматики Э. Кимрона кумранские рукописи «Дамасского документа» ещё не были изданы, поэтому данный материал не был им включён в корпус кумранского еврейского языка. По мнению исследователей, этот документ также должен быть отнесён к кумранскому еврейскому языку. Кроме того, для рассмотрения привлекается ряд библейских рукописей, поскольку в некоторых из них отмечается присутствие значительного количества черт кумранского древнееврейского языка, вызванное искажениями или глоссированием кумранских переписчиков. Это, прежде всего, – знаменитый свиток Книги пророка Исаии, описание лингвистических особенностей которого легло в основу первой фундаментальной работы о кумранском древнееврейском языке израильского учёного И. Кучера. В этой группе документов есть отличительные орфографические, фонологические, морфологические, синтаксические и лексические черты, позволяющие исследователям отнести их к кумранскому древнееврейскому языку как к особому типу еврейского языка. Но большинство из них не являются уникальными для языка кумранских свитков: это либо черты, общие с мишнаитским древнееврейским, либо с самаритянским древнееврейским. Кумранский еврейский язык традиционно рассматривается как прямое продолжение библейского еврейского языка, поэтому, прежде всего, исследователи выявляют те особенности, которые отличают этот язык или от классического библейского, или от позднего библейского еврейского языка. По мнению исследователей, имеющийся материал с трудом поддаётся однозначной интерпретации: ожидалось, что кумранские находки дадут представление о переходной фазе развития языка от библейского к мишнаитскому еврейскому языку, однако картина оказалась сложнее, чем предполагали исследователи. В последнее время принято считать, что мишнаитский еврейский язык был разговорным ещё в библейский период, а кумранский еврейский язык обнаружил ряд архаических черт.

 



 
PR-CY.ru