АРАМЕЙСКИЙ ЯЗЫК

АРАМЕЙСКИЙ ЯЗЫК вместе с ханаанейскими (еврейским, финикийским, моавитским и др.) и угаритским входит в северо-западную группу семитской ветви афразийской языковой семьи. На христианском Западе до второй половины XIX в. назывался халдейским по названию некоторых арамейских племён. Арамейский язык охватывает период около 3 тыс. лет: древнейшие памятники, написанные на арамейском языке, относятся к IX в. до н.э., на некоторых его диалектах говорят до настоящего времени. Первоначально это был язык арамеев. Начиная с VIII в. до н.э. вследствие завоевательных походов ассирийских царей на Запад и постепенного увеличения арамейского элемента в Ассирии арамейский наряду  с аккадским становится официальным языком в Новоассирийской, а затем и в Нововавилонской империях. Постепенно он вытесняет аккадский язык и в роли официального языка международного общения на Ближнем Востоке. Об этом, в частности, есть свидетельство в «Четвёртой книге Царств» (18:26): в 701 г. до н.э. представители иудейского царя Езекии предлагают военачальнику ассирийского царя Синарххериба вести беседу на арамейском языке. После падения Вавилонии в 539 г. до н.э. арамейский становится официальным языком империи Ахеменидов (так называемый имперский арамейский). Благодаря этому арамейский язык распространился по всему Ближнему Востоку и отчасти по Средней Азии. На протяжении многих веков арамейский был разговорным и письменным языком евреев наряду с древнееврейским, сохранявшим статус священного языка Писания и молитвы. С VIII–VI вв. до н.э. на арамейском языке начинают говорить евреи, депортированные сначала в Ассирию из Северного царства, а затем в Вавилонию из Южного царства; вернувшиеся из вавилонского плена в Иудею в конце VI в. до н.э. и оставшиеся в Вавилонии евреи продолжали говорить и писать на арамейском языке. Арамейский язык также был хорошо известен евреям, жившим в Египте: в Элефантине на Верхнем Ниле было найдено большое количество папирусных арамейских документов из архива еврейского военного поселения, датируемых V в. до н.э.; среди них  частная и официальная переписка, различные контракты, исторические и литературные тексты («Речения Ахикара»). К периоду Второго храма восходит традиция таргумов – первоначально устных переводов Священного Писания на арамейский язык, доступный в отличие от древнееврейского всему еврейскому населению. Арамейский язык выходит из широкого употребления в еврейской среде с началом арабских завоеваний (VII в. н.э.), но остаётся языком традиционного образования, т.к. значительная часть Талмуда (как Вавилонского, так и Иерусалимского) и мидрашей (основных нормативных текстов иудаизма) написана по-арамейски. На арамейском языке говорили первохристианские общины в Сирии и Палестине; один из его диалектов (диалект города Эдессы) стал языком Сирийской церкви (см. Сирийский язык) и одного из древних переводов Библии (см. Пешитта). По имеющимся данным, письменность на арамейском языке возникла не позднее IX в. до н.э., при этом было заимствовано финикийское алфавитное письмо.

 



 
PR-CY.ru