МИХАИЛ ПСЕЛЛ - Страница 11

Произведения Михаила Пселла, прославляющие святых, повествующие о чудесах или приуроченные к христианским праздникам, исследователям, как правило, сложно однозначно датировать и отнести к какому-либо жанру. Так, Житие преподобного Авксентия Вифинского, представляющее собой переработку Жития, составленного преподобным Симеоном Метафрастом, содержит множество автобиографических элементов. Исследователи отмечают, что произнесённое по просьбе императора Михаила VII Дуки в июле 1075 г. «Слово о чуде во Влахернах» совмещает элементы экфрасиса, повести о чуде, философского трактата и юридического акта. Формально этот текст стилизован под судебный документ (ипомниму) – пояснение к решению, вынесенному судьёй. Ярко описав еженедельное чудесное вознесение богато разукрашенной завесы, прикрывающей образ Пресвятой Богородицы во Влахернском храме, Михаил Пселл переходит к рассказу о том, как это чудо было использовано в разрешении тяжбы о принадлежности мельницы во Фракии между одним из константинопольских монастырей и военачальником Львом Мандалом (при этом Михаил Пселл выступает на стороне генерала). Этот рассказ служит Михаилу Пселлу предлогом для того, чтобы пуститься в рассуждения о знамениях и предсказаниях во времена не только Античности, но и Ветхого Завета, а затем развить неоплатоническую концепцию частичного присутствия Пресвятой Богородицы на Её образе. Михаил Пселл высоко оценивал труды преподобного Симеона Метафраста. Энкомий, посвящённый ему, содержит уникальные сведения об устройстве скриптория преподобного Симеона и о методике его работы по унификации агиографической литературы. Внимание к литературным принципам, лежавшим в основе труда преподобного Симеона Метафраста, сближает энкомий с литературно-критическим эссе. Рассказывая о Житиях, составленных преподобным Симеоном Метафрастом, Михаил Пселл формулирует и свои агиографические принципы, согласно которым составитель Житий должен стремиться к наиболее точному отображению исторической реальности, при этом надо писать как о положительных, так и об отрицательных героях, позволяя им говорить от первого лица. Необходимо стремиться к ясности языка, избегать сложных для понимания или двусмысленных выражений, перемежать повествовательные пассажи описаниями и рассуждениями. Но составленная Михаилом Пселлом служба преподобному Симеону Метафрасту вводит читателя в заблуждение относительно времени жизни преподобного Симеона, относя её к началу X в. По мнению исследователей, ошибка связана с тем, что Михаил Пселл принял автобиографические сведения Никиты Магистра, автора переработанного Симеоном Метафрастом Жития Феоктисты Лесбосской, за слова самого преподобного Симеона. Ямбический парафраз канона на Великий четверг преподобного Космы Маюмского представляет собой не столько риторическое упражнение, сколько самостоятельное богословское высказывание и своеобразную апологию Космы Маюмского, которого Михаил Пселл защищает от обвинений в моноэнергизме и монофелитстве. В Речи на Распятие Иисуса Христа Михаил Пселл совмещает элементы экфрасиса и богословского трактата о сущности иконы. Среди других агиографических сочинений Михаила Пселла исследователи называют «Слово на Благовещение», «Слово на введение во храм Пресвятой Богородицы», Речь о чудесах архангела Михаила, энкомий Николаю, игумену монастыря Красивого Источника на Олимпе Вифинском (1055 г.). Авторство «Речи на Усечение главы Иоанна Предтечи», приписанное Михаилу Пселлу, исследователи считают недостоверным. Внесённое в реперторий агиографических сочинений Франсуа Жозефа Мари Алькена краткое рассуждение Михаила Пселла «О стиле Григория Богослова, Василия Великого, Златоуста и Григория Нисского» в действительности представляет собой литературно-критическое эссе.

 



 
PR-CY.ru