ЛУКИАН Самосатский, Лукиан из Самосаты - Страница 9

Основная тема «Правдивой истории» – проблема отношения правды с ложью и вымыслом, и отражается она даже в названии. При этом схожая проблематика обнаруживается и в других сочинениях Лукиана, включая и серьёзный трактат «Как следует писать историю». Одной из излюбленных мишеней критики Лукиана был вымысел Гомера и других поэтов. В «Правдивой истории» Лукиан высмеивает вымышленные рассказы поэтов, историков и философов. Отмечаются два современника Лукиана, рассматривавшие схожие вопросы с философских позиций, – Дион Хрисостом и Цельс. Контраст между предисловием, где автор заявил о ложном характере всего повествования, и серьёзным тоном основной части работы является одним из приёмов Лукиана по демонстрации правдоподобности явного вымысла. Намеренно ложные заявления Лукиана усложняли работу исследователей его творчества: по наблюдению Грэма Андерсона, попытки антиковедов выявить объекты пародии в «Правдивой истории» отталкивались от заявления Лукиана в предисловии, не обращая внимание на парадокс лжеца. Одним из намеренно ложных заявлений Лукиана исследователи считают существование третьей части «Правдивой истории», что приняли на веру отдельные исследователи. Один из приёмов Лукиана по приданию вымыслу в «Правдивой истории» видимости правдоподобия – гиперболизировано точные хронологические указания, сопровождающие фантастические путешествия. Помимо пародийно-сатирического элемента, «Правдивую историю» исследователи рассматривают и как гимн воображению. По мнению исследователей, важнейшая особенность стиля Лукиана – его стремление писать на устаревшем аттическом диалекте, который считался классическим для греческой литературы. Широкое использование высокого аттического диалекта Михаил Гаспаров связывает с желанием Лукиана видеть его разговорным языком – в отличие от традиционного противопоставления аттической речи и народного койне. При этом использование торжественной риторической речи в повседневных ситуациях создавало юмористический контраст и обыгрывалось Лукианом. Мастерство подражания Лукиана аттической прозе исследователи считают чрезвычайно высоким, образцовым. Стиль Лукиана исследователи оценивают как простой и ясный. Сам Лукиан отмечал и такую особенность стиля своих сочинений, как свобода речи от учёных тонкостей. В сатирических целях и для передачи живого разговорного языка своего времени он помещает в своих сочинения поэтические выражения, цитаты, неологизмы, пословицы и поговорки. В «Зевсе трагическом» Лукиан приписывает разным богам использование разных стилей общения: трагические стихи у Зевса, комедийные стихи у Гермеса, гомеровский гекзаметр у Афины, проза у Геры. Жанровой новацией Лукиана считается введение в оборот синтетической прозаической формы, соединявшей элементы традиционных жанровых форм древнегреческой литературы, хотя о конкретных компонентах лукиановского жанра высказываются различные мнения. Сергей Иванович Радциг считал заслугой Лукиана сочетание риторской декламации с адаптацией философского диалога платоновского типа к требованиям малого объёма. Глин Пёрсглоув подчёркивал, что адаптация философского диалога Лукианом примечательна совершенно иной (комической и сатирической) направленностью этой жанровой формы, прежде использовавшейся в серьёзных трактатах.

 



 
PR-CY.ru