КЕЛЬТСКИЙ ОБРЯД - Страница 7

Второй блок – Коллектарий (коллекты дневных часов; коллекты к библейским песням на воскресной утрене; приложение: Бангорский гимн (Versiculi Familiae Benchuir), экзорцизм (super hominem qui habet diabolum), коллекта утрени о мучениках). Третий блок – Антифонарий (антифон для второго часа на Рождество Христово (на Пс. 89), группы антифонов к библейским песням Cantemus и Benedicite, на Пс. 148–150, четыре антифона на память мучеников, три воскресных антифона и один будничный для второго часа (на Пс. 89), семь причастных антифонов). Четвёртый блок – приложение (Gloria in excelsis (с пасхальным эмболизмом), коллекты для служб суточного круга, дополнения к Te Deum, коллекта на благословение свечи, гимн на память аббатов Бангорского монастыря). По мнению исследователей, структура данной компиляции такова, что её затруднительно использовать в богослужении без привлечения иных книг. Таким образом, широко распространённое мнение о том, что «Бангорский Антифонарий» является типичным образцом книги кельтского обряда и отражает базовый вариант ирландского оффиция, является, по мнению исследователей, ошибочным: данный памятник, скорее, представляет собой начальный этап формирования книги для одного из вариантов монашеского оффиция. Поэтому при реконструкции кельтского обряда его следует использовать с оговорками. В начале XX в. были изданы так называемые Туринские фрагменты рукописи, максимально близкой к «Бангорскому Антифонарию» (начало VIII в.). Исследователи не сомневаются, что шесть сохранившихся листов написаны в Ирландии и содержат следующий набор текстов: Песнь пророка Моисея из Исх. 15, две коллекты, Песнь вавилонских отроков, две коллекты, начало Пс. 148, три коллекты, гимн Hymnum dicat, две коллекты post Evangelium, гимн Spiritus divinae lucis gloriae, две коллекты de martyribus, Laudate pueri.... Te Deum, две коллекты post laudate и коллекту ad horam sextam, фрагмент воскресной коллекты. Хотя фрагменты невелики, по сравнению с «Бангорским Антифонарием» исследователи видят бóльшую структурированность материала и организацию его по порядку службы. Ещё один похожий фрагмент сохранился в парижской рукописи второй половины VIII в. (из Ирландии). Его содержание исследователи находят аналогичным Туринским фрагментам, но без коллект (гимны Hymnum dicat, Spiritus divinae lucis gloriae, Laudate pueri.... Te Deum). А. Дольд обнаружил несколько фрагментов ирландских литургических книг среди палимпсестов из монастыря Райхенау. Четыре из них могут быть фрагментами Антифонария или Коллектария. Рукопись VIII в. содержит молитвы из службы на память мучеников (на листе 35 (VIII в.) расшифровано лишь несколько кратких молитвенных формул; на листе 19 (VIII/IX в.) читаются слова «lumen» («свет») и «cereum» («свеча)», которые, по мнению исследователей, относятся к каким-то молитвам или песнопениям служб Великой пятницы или Великой субботы; листы 32, 34, 39, 40, 42 (VIII/IX в.) пока не расшифрованы).

 



 
PR-CY.ru