КОКИЗНИК - Страница 3

Ко второй подгруппе исследователи относят Кокизник из рукописи 1605–1606 гг. Российской государственной библиотеки, в котором нотированы как названия попевок, так и фрагменты текста, и «Сия кокизы розводных строк» (Российская государственная библиотека), где нотированы названия попевок, а фрагменты текста выписаны рядом без крюков. В Кокизниках-перечислениях XVII в. дифференциация попевок по певческим книгам отсутствует. Сравнение порядка расположения попевок в «кокизниках со строками» и состава включённых в них фрагментов богослужебных текстов показывает исследователям, что руководства «Сказание прикрытому знамени» и список Российской государственной библиотеки восходят к Кокизнику из рукописи инока Христофора, а «Сия кокизы розводных строк» – к руководству «Имена попевкам» из той же рукописи инока Христофора. Кокизник-толкование представляет собой пояснение полностью или частично тайнозамкненной графики попевок посредством дробного знамени, избыточной простановки помет или нотолинейной транскрипции. Как тип теоретического руководства Кокизник-толкование восходит к разделам азбук-толкований, названных Максимом Викторовичем Бражниковым азбуками «по гласам», в которых попевки представлены опосредованно: рассматриваются не цельные мелодические обороты, а только те знамена, певческие значения которых при включении в попевки отличаются от азбучных, т.е. приобретают тайнозамкненность. Собственно Кокизники-толкования появляются только в конце XVII в. и для данного периода представлены единичными списками. Так, кокизник «Строки кокизныя всех осми гласов» (например: Российская государственная библиотека, рубеж XVII и XVIII вв.) – это раздел руководства «Указание Российскому столповому знамени». Тайнозамкненные начертания поясняются в нём при помощи перевода на квадратную киевскую нотацию и простановки у певческих знаков избыточных помет; попевки расположены по гласам, выписаны их названия, в качестве иллюстраций приведены фрагменты песнопений. Дидактическая направленность учебного Кокизника устанавливается по тому признаку, что нотированный текст в нём не является богослужебным. Исследователи отмечают, что по характеру распетого текста учебные кокизники образуют две группы: в первой группе Кокизников это чередующиеся гласные «е» и «и», в Кокизниках второй – названия попевок, объединённые с дополнительным текстом. Учебные Кокизники первой группы, по мнению исследователей, представляют собой упражнения для вокализации попевок, в которых также приведены их ненотированные названия. К данной группе исследователи относят такие руководства, как «Ин указ» (Российская государственная библиотека) и «Книга глаголемая кокизы, сий речь ключь столповому знамени» (Исторический музей); в первом порядок изложения попевок не подчинён гласовой системе, во втором попевки расположены по гласам. Учебный кокизники второй группы «Кокиза сиречь ключь столповому знамени. Имена знаменным строкам» (например: Российская государственная библиотека, конец XVII в.) предназначен, по мнению исследователей, для заучивания мелодического содержания попевок, которые расположены в порядке восьми гласов. Последовательность попевок в данном Кокизнике близка учебному кокизнику первой группы «Книга глаголемая кокизы», где оба руководства следуют друг за другом, что позволяет исследователям предположить их изначальное композиционное единство.

 



 
PR-CY.ru