МАРО Клеман - Страница 3

В 1538 г. вышло первое издание его сочинений. Перевёл и опубликовал в 1541 г. тридцать ветхозаветных Псалмов, придав им одическую форму, полную светского изящества. Псалмы имели огромный успех не только при дворе, но и среди гугенотов, которые стали использовать их в своих религиозных церемониях. Перевод был объявлен Сорбонной еретическим, и Клемену Маро пришлось вновь бежать из Франции на этот раз в Женеву; там он перевёл ещё двадцать псалмов; их второе расширенное издание вышло в 1543 г. с предисловием Жана Кальвина. Вольный образ жизни поэта вызвал недовольство женевцев, и он был вынужден уехать в Савойское герцогство. Умер в в Турине бедным и забытым. Сын Клемана Маро Мишель, паж Маргариты Валуа с 1534 г., также был поэтом, правда, он никогда не мог приблизиться к уровню своего отца; от него сохранилось несколько дизенов (десятистрочников) и «Ода цветку принцесс, королеве Наваррской». Клеман Маро полностью принадлежит новой гуманистической эпохе и по духу, и по типу своей личности (свободомыслие, широкая образованность, разнообразие интересов, ощущение принадлежности к интеллектуальной элите). Он оставил после себя богатое поэтическое наследие. Помимо двух крупных и самых известных поэм «Храм Купидона» и «Ад», его перу принадлежат 294 эпиграммы, 80 рондо, 65 посланий, 54 этренна, 52 эпитафии (35 серьёзных и 17 шутливых), 42 песни, 27 элегий, 15 баллад, пять заплачек (надгробных элегий). К ним исследователи добавляют 22 гимна и 11 религиозных речей. Он перевёл 50 Псалмов, одну эклогу Вергилия, две книги «Метаморфоз» Овидия и написал пять предисловий к изданным им сочинениям Франсуа Вийона и «Роману о Розе». Творчество Клемана Маро питала французская средневековая литература, в первую очередь, куртуазная и учёная поэтическая традиция. Он находился под непосредственным воздействием «великих риториков» – своего отца Жана де Мера Маро, Жана Молине (1435–1507 гг.), Жана Лемера де Бельжа (1473 – около 1525 гг.), Гийома Кретена (ум. в 1525 г.) – и никогда не мог полностью от него освободиться: его сочинения полны аллегорий, персонификаций, абстракций и просодических игр (разнообразие рифмовки, аллитерация, акростих); они пронизаны интересом к экзотическому и желанием продемонстрировать учёность. В эту аристократическую поэзию Клеман Маро вводит народную струю, которую он заимствует у Франсуа Вийона; оттачивает поэтические формы, созданные его предшественниками (балладу, рондо, триолет, дизен, блазон) и даже создаёт на основе средневековой фатразии новый жанр – жанр кокалана («перескок»), насмешливой остроты, переходящей в бессвязные стихи. В то же время Клеман Маро насквозь пропитан античной (латинской) культурой. Он обогатил жанровый арсенал французской литературы за счёт античных жанров – элегии, похвального слова, эпиграммы, послания, оды, которые окончательно утвердятся в ней благодаря деятельности поэтов Плеяды.

 



 
PR-CY.ru