«КОЛОССЯНАМ ПОСЛАНИЕ» - Страница 11

Спустя почти полтора столетия после публикации исследования Э. Майерхофа дискуссия об авторстве «Послания к Колоссянам» получила новый импульс. Произошло это благодаря выходу книги В. Бюжара, где результаты, полученные Э. Майерхофом, были уточнены и значительно дополнены (частично они рассматривались и раньше). Масштабный анализ языка, стиля и особенностей логики автора «Послания к Колоссянам», предпринятый В. Бюжаром, привёл учёного к тем же выводам относительно авторства «Послания к Колоссянам», что и его предшественника. Поскольку это исследование было осуществлено на принципиально новом методологическом уровне, потребовалось обновление и уже сформировавшейся аргументации оппонентов. Практическим результатом исследования В. Бюжара стало всестороннее описание языка, стиля и способов аргументации автора «Послания к Колоссянам» в сравнении с другими Посланиями апостола Павла. Согласно его описанию, «Послание к Колоссянам» отличают следующие черты. В «Послании к Колоссянам» не используются обращения к читателю и вопросительные предложения при обосновании своих утверждений, обычные для апостола Павла подчинительные союзы (если они употребляются, то в другом значении). Противительная связь предложений встречается в «Послании к Колоссянам» значительно реже и оформляется иначе, чем в других Посланиях апостола Павла, для которых, напротив, характерно предпочтение противительных союзов. То же относится и к инфинитивам, которые в целом используются значительно реже, чем у апостола Павла, и совсем не встречаются в свойственных его языку сочетаниях и функциях. Причастия нередко не согласуются в падеже с определяемым словом, что крайне нехарактерно для языка апостола Павла. Относительные придаточные предложения употребляются в целом чаще (42 раза), чем в ранних Посланиях апостола Павла (в «Послании к Филиппийцам» – 25), и, по наблюдениям В. Бюжара, в большинстве случаев не являются необходимыми с точки зрения общей логики рассуждения (например, Кол. 1:22–23, 26–28). Кроме того, в «Послании к Колоссянам», с одной стороны, используется для их связи с главным предложением значительно менее богатый репертуар союзных слов и частиц, а с другой – применяются такие не характерные для языка апостола Павла средства, как относительные местоимения (Кол. 1:29; 2:11, 12; 3:7, 15; 4:3) не используемое в других Посланиях апостола Павла выражение Кол. 1:24 и 3:4, где местоимение не согласуется со своим антецедентом по роду (ср. также хорошо засвидетельствованные в рукописях чтения Кол. 1:27; 2:10, 17). Только в одном случае (Кол. 3:23) придаточное относительное предложение предшествует главному как средство акцентуации, в то время как для текстов апостола Павла в целом этот приём крайне характерен (например, Рим. 2:1, 12, 23; 3:19; 4:17, 21; 6:2, 3, 10, 16, 17 и др.; 1 Кор. 7:36, 37; 10:20; 11:27 и др.; Гал. 1:20; 2:20 и др.).

 



 
PR-CY.ru