БУКВАРИ ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА - Страница 2

Первопечатные буквари церковнославянского языка состояли из двух основных разделов: первая часть, учебная, предназначалась для овладения грамотой и включала в себя алфавит, последовательности слогов и слов, вторая, хрестоматийная, состояла из текстов и имела целью закрепление навыков чтения. Первые печатные буквари церковнославянского языка появились у южных славян, это были глаголические буквари церковнославянского языка хорватской редакции, предназначенные для католиков. Первый глаголический букварь был издан в 1527 г. в Венеции в типографии Андреа Торрезано из Азолы. Букварь начинается глаголической азбукой, за которой следуют двухбуквенные слоги. Хрестоматийная часть состоит из 25 текстов: 14 библейских текстов (псалмы 42, 50, 90, 109–113, 116, 129, Песнь Богородицы, песнь Симеона Богоприимца, «Отче наш», начало Евангелия от Иоанна), Апостольский символ веры и десять молитв. В отличие от других первопечатных букварей, в которых иллюстрации практически не встречаются, венецианский букварь 1527 г. украшен 35 гравюрами. Второй глаголический букварь под названием «Psaltir» вышел в 1531 г. в Фиуме (современный Риека, Хорватия). Его издателем и, как полагают исследователи, составителем был Симон Кожичич Задранин, епископ Модрушский. Фиумский букварь по объёму меньше венецианского, в нём отсутствует раздел со слогами, хрестоматийная часть состоит из 19 текстов. Известны ещё четыре ранних южнославянских букваря, однако все они являются букварями разговорного хорватского (иллирийского) языка: составленные Стефаном Истрианином «Табла за дицу» (глаголическое и кириллическое издания, вышедшие в Тюбингене в 1561 г.) и «Азбука глаголических, кирилловских и латинских письмен» (Тюбинген, 1564 г.), а также боснийская кириллическая азбука в составе молитвенника «Служба блаженной Деве Марии» (Венеция, 1571 г.). Первые из сохранившихся датированных восточнославянских букварей были составлены и изданы Иваном Фёдоровым во Львове в 1574 г. и в Остроге в 1578 и 1578–1580 гг. Далее последовали многочисленные буквари, изданные: в Вильно в 1596, 1618, 1621, 1645, 1652 гг.; в Остроге в 1598 г.; в Евье в 1618 г.; в Кутеине в 1631 г.; в Москве в 1634, 1637, 1657, 1664, 1667, 1679, 1680, 1692, 1696 гг.; в Могилёве в 1636 и 1649 гг.; в Киеве в 1644 г.; во Львове в 1671, 1690, 1692 гг. До конца XVII в. в типографиях Московской и Юго-Западной Руси было выпущено более сорока различных букварей церковнославянского языка. Восточнославянские буквари отличаются от предшествовавших им южнославянских большой и сложно организованной учебной частью. Обязательные составные части восточнославянского старопечатного букваря определились уже в первом букваре Ивана Фёдорова (1574 г.): 1) алфавит (в прямом и обратном порядке в строку, иногда – вертикальными столбцами сверху вниз); 2) расположенные в алфавитном порядке слоги, вначале обычно двухбуквенные, затем трёхбуквенные; 3) грамматический и орфографический материал: образцы спряжений или склонений, сведения об ударении и надстрочных знаках, иногда о знаках препинания; перечни слов, которые должны писаться под титлом; 4) азбучный акростих («Азбука толковая о Христе», или «Христова азбука», начало: «Аз есмь всему миру свет»); 5) текстовая часть, включающая молитвы, Символ веры, отрывки из Священного Писания, катехизические тексты.

 



 
PR-CY.ru