ИУДЕЙСКОЕ БОГОСЛУЖЕНИЕ - Страница 17

В «Песнях субботнего жертвоприношения» выражена идея соучастия молящихся в непрестанном ангельском славословии, а также учение о том, что молитва заменяет земные жертвоприношения и приводит молящегося к общению с ангелами, которые непрестанно приносят жертвы в небесном Храме. Представления об ангельской литургии исследователи встречают и в других памятниках периода Второго храма (в Откр. 8:3–5 проводится мысль о том, что общение с ангелами происходит именно в субботу). Тринадцать песней, как полагают исследователи, предназначались для первых тринадцати суббот года и занимали место дополнительного жертвоприношения (Мусаф). От перечисленных кумранских молитв на еврейском языке как полагают исследователи отличают арамейские молитвы: все они псевдоэпиграфичны, обычно включены в нарративный контекст и продолжают традицию ветхозаветных молитв. Как полагают исследователи, они не имели прямого практического применения, но могли служить образцом для подражания. Основным понятием раввинистической молитвенной практики исследователи называют «благословение», оно – синоним молитвы, славословия и благодарения. Иудейские благословения носят формульный характер и обычно состоят из обращения к Богу с перечислением Его титулов и атрибутов, воспоминания Его спасительных деяний, покаяния и просьбы о прощении. Исследователям известно талмудическое правило, что сначала следует вознести хвалы Богу, а затем просить (молиться). В литературе периода Второго храма исследователи встречают много развёрнутых молитв, содержащих хваления и прошения (Неем. 9:5–37; Иф. 9:2–14; 3 Макк. 2:2–15; 1 Енох. 36:4). Раннераввинистических молитв исследователям известно крайне мало. При этом исследователи отмечают, что большинство из них либо очень краткие, либо известны лишь по инципитам. Многие исследователи предполагают, что это вызвано запретом записывать благословения: «Тот, кто записывает благословения, подобен тому, кто сжигает Тору». Однако, по мнению Флейшера, этот запрет относился только к составлению амулетов. Другие исследователи отмечали, что обычай читать молитвы в синагоге по памяти, а не по записанному тексту существовал до эпохи гаонов. Стандартные раввинистические благословения начинаются или заканчиваются формулой «Благословен Ты, Господи, Который...». В этой фразе сочетаются вокатив второго лица с относительным предложением, в котором субъект представлен в третьем лице; аналоги этой синтаксической конструкции исследователи отмечают в библейских текстах (Пс. 118:12; 1 Пар. 29:10). Согласно Хайнеманну, в период Второго храма традиционная библейская формула благословений, в которых о Боге говорится в третьем лице, была видоизменена, чтобы подчеркнуть более личностные отношения между молящимся и Богом. Исследователи отмечают, что для раввинистических молитв также характерны формулы «наш Бог, Царь вселенной» и «Святой, благословен Он». Хотя именно раввины сделали формулы неотъемлемой частью молитвы, подобная тенденция исследователи просматривают уже в кумранских текстах. Древнейшей молитвой (домишнаитского происхождения) в составе иудейского богослужения является молитва «Слушай, Израиль», по первому еврейскому слову обычно кратко называемая «Шма». Она состоит из трёх библейских текстов – Втор. 6:4–9; 11:13–21; Числ. 15:37–41.

 



 
PR-CY.ru