ВЕЛИКОЕ СЛАВОСЛОВИЕ - Страница 2

Ещё Ориген (III в.) считал, что к библейским песням относятся те, которые были «воспеты пророками и ангелами». Под ангельскими песнями он мог понимать как Трисвятое, так и начальную строку Великого славословия (обозначенную здесь как часть а первого раздела Великого славословия). Эта строка может употребляться за богослужением и самостоятельно – например, она служит введением к шестопсалмию в палестинском Часослове. В Великом славословии вслед за этими словами идёт строка, обозначенная здесь как часть б первого раздела Великого славословия, текстуально близкая к окончанию библейской песни вавилонских отроков и к древней христианской аккламации, вошедшей в состав анафоры византийской литургии. Эти две строки (т.е. части а и б), вероятно, представляют собой древнейший слой Великого славословия – в сочинении Псевдо-Афанасия «О девстве» (вторая половина IV в.) «утренний гимн» состоит только из двух этих строк; впрочем, остальные могли быть просто обойдены молчанием. В армянской версии между частями а и б помещены цитаты Мф. 21:9 и Дан. 3:26, 52. В версиях «Апостольских постановлений» и сирийское окончание части б существенно переработано: в «Апостольских постановлениях» добавлена небиблейская фраза, в сирийской версии – цитаты 1 Тим. 6:15–16, Пс. 82:19. Наибольшая по объёму часть г первого раздела представляет собой обращённую ко Христу молитву; только в версии «Апостольских постановлений» эта часть обращена к Богу Отцу. Раньше считалось, что «Апостольские постановления» сохранили наиболее архаичную форму Великого славословия, но сейчас признано, что составитель этого памятника, наоборот, специально изменил первоначальное обращение ко Христу на обращение к Богу Отцу, в чём исследователи видят либо арианское, либо оригенистское влияние. Эта часть начинается с обращения ко Христу, которое в латинской практике впоследствии образовало особое песнопение («Agnus Dei»), и оканчивается раннехристианской аккламацией «Един Свят», которая входит также в состав литургии. На этом текст «утреннего гимна» в версии «Апостольских постановлений» заканчивается, а в других версиях, хотя Великое славословие и продолжается, имеет в этом месте «Аминь». Последняя часть (д) первого раздела – это цитата Пс. 144:2. Второй и третий разделы Великого славословия более позднего происхождения. Второй раздел состоит только из цитат: Пс. 89:2; 40:5; 142:9–10; 35:10–11. Напротив, третий раздел – это имеющая самостоятельное значение молитва; впрочем, и она на две трети состоит из ветхозаветных цитат (таковыми не являются только начало и заключение раздела): Дан. 3:26; Пс. 32:22; 118:12 (стих повторяется трижды); 137:8. Две редакции Великого славословия, используемые в православной церкви, имеют следующую структуру. Первая редакция («праздничная»): первый раздел + третий раздел (без стиха Пс. 137:8 и окончания) + второй раздел + Трисвятое (исполняемое с повторениями, как на литургии). Вторая редакция («вседневная»; она никогда не называется «Великим славословием» в богослужебных книгах): первый раздел + второй раздел + третий раздел (полностью; при троекратном повторении стиха Пс. 118:12 его текст несколько изменяется).

 



 
PR-CY.ru