Словарь по христианству В ВИССАРИОН - Страница 2

ВИССАРИОН - Страница 2

В орфографии книг, переписанных Виссарионом-Варлаамом, наблюдаются следы среднеболгарского правописания, восходящие, возможно, к их оригиналам. Его книгописная деятельность в период схимничества исследована недостаточно. Виссарион Дебарский – уроженец города Дебар (Западная Македония), иеромонах того же Слепченского монастыря. Чрезвычайно продуктивный книгописец, специализировавшийся преимущественно на четьих рукописях. Известно не менее девяти полностью или частично написанных им книг: отрывок сочинений Дионисия Ареопагита с толкованиями Максима Исповедника (1542 г.); Книг Царств (1544 г.); отрывок сборника сочинений Дионисия Ареопагита, Григория Паламы и Иоанна Дамаскина (1548 г.); сочинения Дионисия Ареопагита с толкованиями Максима Исповедника и «Небеса» Иоанна Дамаскина (1553 г.); «Небеса» Иоанна Дамаскина и Слова Григория Паламы (вторая четверть XVI в.); Стишной Пролог на сентябрь-февраль (середина XVI в.); Евангелие тетр (середина XVI в.); сборник, содержащий часть третью «Небес» Иоанна Дамаскина, Слова Григория Паламы, сокращение грамматического трактата Константина Костенечского («Словеса вкратце») и «Песнь песней» без толкований (середина XVI в.). Все рукописи, за исключением кодекса 1553 г., атрибутированы Виссариону по почерку. Орфография книг, переписанных Виссарионом, как правило, выдержанная ресавская. Использовал несколько вариантов не очень каллиграфического полуустава и курсив, преимущественно в глоссах и толкованиях. Деятельность обоих соименных монахов-книжников, работавших в Слепченском монастыре, и репертуар переписанных ими текстов непосредственно связаны с реализацией программы Охридского архиепископа Прохора (1528/1529 – 1550 гг.), направленной на возрождение и распространение славянской книжности в диоцезе. Критерии для различения рукописей двух Виссарионов сформулированы С. Николовой. Виссарион (Никифор) – инок, работал в Предтеченском монастыре на реке Мораве. В 1562/1563 г. переписал Минею служебную. Виссарион-мастер в 1567 г. переписал с соблюдением ресавской орфографии и украсил миниатюрами, заставками и инициалами для «попа Божко» из села Бухово близ Софии Евангелие тетр.



 
PR-CY.ru