ИЗБРАННЫЙ ПСАЛОМ

ИЗБРАННЫЙ ПСАЛОМ – подборка из стихов Псалтыри и частично из библейских песней, предназначенная для исполнения после полиелея (т.е. после пения Пс. 134 и 135) и прославляющая праздник или память святого. Пение Пс. 134 и 135 в качестве торжественного элемента праздничной утрени характерно для Иерусалимского устава. По южноитальянским редакциям Студийского устава, в рамках которого нет приурочивания полиелея к праздничным дням, известна традиция пения в такие дни особых трёхпсалмных последований, предварявших степенные антифоны и занимавших, таким образом, место иерусалимского полиелея и избранного псалма. Кроме того, к некоторым стихам этих псалмов могли присоединяться краткие гимнографические припевы, в чём-то подобные позднейшим величаниям. В Евергетидском Типиконе второй половины XI в. (константинопольская редакция Студийского устава, испытавшая палестинское влияние) в праздничные дни назначается пение полиелея. Начиная с середины XIII в. регулятором византийского богослужения становится Иерусалимский устав (неосавваитская редакция Студийского устава). К этому же времени относится составление Никифором Влеммидом цикла избранных псалмов (1197–1272 гг.). Избранные псалмы заняли место третьего псалма полиелея (которым в древности мог быть Пс. 136 не только в подготовительный период перед Великим постом, но и в другие дни года). Цикл избранных псалмов включает подборки на все Господские и Богородичные праздники, дни памяти Иоанна Предтечи, апостолов, мучеников, святителей, преподобных и бесплотных сил: каждый праздник прославляется в отдельном избранном псалме, а святые – согласно чину их Жития. К стихам избранного псалма припевалась «Аллилуия». Впоследствии с ними стали соединять краткие гимнографические припевы. В греческих рукописях в XIII–XIV вв. особенные припевы назначаются для пения после стихов полиелея и избранного псалма; в составлении припевов принимал участие Иоанн Кукузель, но они не получили большого распространения. В современном греческом богослужении припевы сохранились только в общем избранном псалме для Богородичных праздников, называемом «Слово благо» (Пс. 44:1), при использовании других избранных псалмов припевается «Аллилуия», в конце на «Славу» поют троичен. В богослужении Русской церкви с начала XV в. в качестве припевов к избранным псалмам стали использоваться величания, составленные по образцу припевов к 17-й кафизме, на некоторые праздники могли петься избранные псалмы с «Аллилуия» (например, на праздники в честь праведных и преподобных жён тот же псалом, что и Иоанну Предтече). Эти особенности зафиксированы в русских певческих рукописях XVII в. Во время исправления книг при патриархе Никоне в середине XVII в. текст избранных псалмов был значительно сокращён по сравнению с дониконовским вариантом, были внесены некоторые изменения, например, избранные псалмы Рождества (24 июня) и Усекновения главы (29 августа) Иоанна Предтечи поменяли местами и т.д. В первом пореформенном издании Ирмология (М., 1657 г.) была предпринята попытка ввести в России греческую практику пения «Аллилуия» после стихов избранных псалмов, но уже в следующих изданиях вместе с избранными псалмами снова были помещены тексты величаний. В Румынии с XV в. употребляются припевы, составленные монахом Филофеем Святогорцем (на славянском языке, в начале XVIII в. переведены на румынский язык), их текст отчасти совпадает со старыми греческими припевами на полиелее. Избранные псалмы традиционно помещаются в Псалтири следованной, в Ирмологии.

 
PR-CY.ru