«ИЛИИ ПРОРОКА АПОКАЛИПСИС»

«ИЛИИ ПРОРОКА АПОКАЛИПСИС» – раннехристианский апокриф, написанный на греческом языке, как полагают исследователи, уже в I в. и сохранившийся большей частью только в коптских переводах IV–V вв. По мнению исследователей, в его основе лежит хронологически более раннее иудейское сочинение, в настоящее время утерянное. Заглавие встречается в конце текста одной из коптских версий (ахмимской). Однако ни по содержанию, ни по жанровым характеристикам текст «Апокалипсиса пророка Илии» не соответствует заглавию. Пророк Илия упоминается всего дважды, в третьем лице и всегда вместе с Енохом (причём оба упоминания могут быть поздними интерполяциями). В тексте отсутствуют типичные для апокалиптики элементы (явление ангела тайнозрителю, вознесение, описание небес или ада и т.п.). По мнению исследователей, «Апокалипсис пророка Илии», скорее, можно отнести к жанру пророческой литературы (текст начинается с формулы «было слово Господне ко мне», в нём встречается множество выражений и образов из ветхозаветных пророческих книг). Тем не менее, именно под таким заглавием текст был известен ряду древних церковных авторов. Исследователям известны четыре коптские рукописи «Апокалипсиса пророка Илии» и греческий фрагмент. Первыми были открыты и изданы две рукописи – на ахмимском диалекте (кодекс разделён на две части) и на саидском диалекте. Обе рукописи содержат также «Апокалипсис Софонии», который в ряде списков неканонических книг упоминается после «Апокалипсиса пророка Илии». Ещё один саидский фрагмент начальной части текста был обнаружен в колофоне рукописи, которая содержит «Второзаконие», «Книгу пророка Ионы» и «Деяния святых апостолов»; колофон написан позднее и датируется исследователями началом IV в. Греческий фрагмент представлен рукописью IV в. и соответствует разделу 5:30–32 в ахмимской версии. Последними были обнаружены десять листов с текстом «Апокалипсиса пророка Илии» на саидском диалекте в папирусе IV/V в. Это – наиболее полный текст памятника (сохранились главы 1:1–5:15a по общей нумерации), объём которого примерно соответствует указаниям в списках неканонических книг (так, согласно стихометрии патриарха Никифора, в «Апокалипсисе пророка Илии» было 316 стихов). Наиболее близкие к коптской версии цитаты из «Апокалипсиса пророка Илии» встречаются у Дидима Слепца, который упоминает и сам памятник под названием «Пророчество Илии» или «Апокалипсис Илии». Многие христианские авторы считали 1 Кор. 2:9 цитатой из апокрифа, связанного с именем пророка Илии, или непосредственно из «Апокалипсиса пророка Илии». Епифаний Кипрский связывает с именем пророка Илии цитату в Еф. 5:14. Однако другие экзегеты атрибутируют её иным пророкам – Исаии, Иеремии или неизвестному пророку. В апокрифическом Послании Тита приводится видение пророка Илии, в котором говорится о душах, мучающихся в геенне. Такого сюжета в коптском «Апокалипсисе пророка Илии» нет. По мнению исследователей, его источником является другое апокрифическое сочинение. Например, некий текст с именем пророка Илии упоминается в «Апостольских постановлениях».

 



 
PR-CY.ru