ГРИГОРИЙ ПАКУРИАН

ГРИГОРИЙ ПАКУРИАН (Бакуриани, Бакурианисдзе; 1020 гг. – 1086 г.) – византийский полководец, севаст и доместик, основатель Петриционского (Бачковского) монастыря (1083 г.; современная Южная Болгария). Нарративные и документальные сведения о Григории Пакуриане есть на грузинском, греческом и армянском языках. С его именем связан один из полностью сохранившихся памятников византийского права – Типикон Петрицонского монастыря, составленный на греческом и грузинском (по предположению некоторых исследователей, и на армянском) языках и сохранившийся в списках XII–XIII вв. (оригинал грузинского и греческого текста: Библиотека им. А. Кораиса (остров Хиос, Греция); копия греческого текста: Софийская публичная библиотека, Болгария). Грузинский (Синодик Уложения Руис-Урбнисского собора, Синодик грузинского монастыря Ивирон на Афоне), греческий (кроме «Алексиады» Анны Комнины) и армянский (Матеос Урхаеци) источники называют Григория Пакуриана грузином по происхождению. Виада Артуровна Арутюнова-Фидаян на основе всех известных источников составила подробное жизнеописание Григория Пакуриана («Curriculum vitae») и отнесла дату его рождения к 1020 гг. В Типиконе несколько раз отмечено, что Григорий Пакуриан принадлежал к «блестящему грузинскому роду», а монастырь Петрицон был основан им для грузин, что подтверждается древнегрузинской эпиграфикой, грузинскими фресками, иконами, рукописями монастыря и т.д. В 1888 г. был издан новогреческий перевод Типикона по Софийской рукописи (XIII в.), где было сказано о существовании помимо грузинского также и армянского варианта Типикона, и о том, что подпись под греческим текстом была выполнена Григорием Пакурианом на армянском языке. Эти сведения дали повод некоторым учёным считать Григория Пакуриана армянином. Николай Яковлевич Марр писал, что Григорий Пакуриан называл себя грузином, поскольку придерживался православия, т.е. «грузинского вероисповедания». Это мнение разделяли Иван Иванович Соколов, Андре Грабар, Иван Гошев, Фёдор Иванович Успенский, В. Николаев, Ханг Георг Бек, С. Овнанян, Виада Артуровна Арутюнова-Фиданян, Паруй Мамбреевич Мурадян и др. На первоначальной точке зрения о грузинском происхождении Григория Пакуриана настаивали А. Цагарели, Павел Владимирович Безобразов, Л. Пти, И. Иванов, А. Протич, Э. Хонигман, Виктор Никитич Лазарев, Л. Менабде и др. В 1971 г. Акакий Гаврилович Шанидзе опубликовал грузинскую редакцию Типикона Петрицонского монастыря с русским переводом. По его мнению, дошедшая до настоящего времени копия XIII в. греческого текста Типикона была искажена и переделана, в ней появились поздние вставки об армянской версии Типикона и о подписи Григория Пакуриана армянскими буквами. Его точку зрения поддержали такие грузинские, болгарские и русские учёные, как Семён Георгиевич Каухчишвили, В. Копалиани, Амиран Урушадзе, Исидор Самсонович Долидзе, Г.С. Гозалишвили, Нодар Юлонович Ломоури, А. Костов, А. Костова, Д. Казасов, Г. Цанкова-Петкова, Яков Николаевич Любарский, Александр Александрович Васильев, М. Иванов, Георгий Александрович Острогорский, Александр Петрович Каждан, Э. Бакалова, М. Дерибер и др.

 



 
PR-CY.ru