ГЕРАСИМОВСКИЙ РАСПЕВ

ГЕРАСИМОВСКИЙ РАСПЕВ – не полный, не основной; совокупность мелодий церковных песнопений, сочинённых иеромонахом (впоследствии архимандритом) Герасимом (Завадовским) и введённых им в репертуар Александро-Невского монастыря и санкт-петербургского Придворного хора, очевидно, в 1720–1730 гг. (до 1741 г.). В нотном обиходе известны два песнопения герасимовских распева – «Тебе Бога хвалим» (из чина благодарственного молебна) и тропарь литургии «Единородный Сыне» с предшествующим «Слава, и ныне». Герасимовский распев был зафиксирован, прежде всего, в Ирмологионах украинских певчих, составлявших в то время большую часть монашеской братии Александро-Невского монастыря. Песнопение «Единородный Сыне» герасимовского распева встречалось с названием «невское» в рукописях конца 1740–1760 гг. и позже, что говорит о его распространении в певческом репертуаре и после смерти архимандрита Герасима. Например, сборник украинского иеродиакона Ореста (Софрониева),  сборник иеродиакона Леонида (Хоцятовского), Ирмолой, переписанный иеромонахом Артемием (Компайским) и переданный им впоследствии киевскому Пустынно-Никольскому монастырю, а также Ирмологион Пустынно-Никольского монастыря. Нотный сборник 1762 г., составленный в Новоспасской обители, имеет ссылки на песнопения «Единородный Сыне», «Блажен муж», переписанные «из Невского Ирмолога», что указывает, по мнению исследователей, на рукописный протограф из Александро-Невского монастыря. С двойным названием («невское» и имя автора) данное песнопение встречается в Ирмологионе уставщика Гавриила Головни (1706–1786 гг.), во втором его сборнике песнопение определено как «российское: творение Герасима архимандрита»; с названием «российское» герасимовский распев переходит и в другие украинские Ирмологионы. Гимн «Тебе Бога хвалим» герасимовского распева был зафиксирован в составленных в России украинских сборниках примерно в начале 1750 гг. (в тексте Головни 1752 г. он сопровождается заголовком «Знамен Роспев / сочинен / Iеромонахом / Герасим / Генералом / Басом»). В 1772 г. оба песнопения герасимовского распева были опубликованы в московском cинодальном Обиходе с редакторскими исправлениями (отсутствует «Слава:» перед тропарём «Единородный Сыне» (осталось «И ныне:»), исключено несколько мелизматических оборотов). Это издание стало источником для дальнейшего распространения герасимовского распева (судя по уточнениям в рукописях: «герасимовская с обихода печатнаго» и подобным; первая четверть ХIХ в.).

 



 
PR-CY.ru