ГАДАМЕР Ганс-Георг - Страница 4

Однако союз философской герменевтики с гегелевской философией непрочен: исходный пункт Гегеля – самопознание абсолютного духа, т.е. бесконечная мощь рефлективного сознания, тогда как Гадамер отправляется от принципиальной конечности человека и, соответственно, ограниченности его рефлективных усилий. Поэтому движение традиции не может быть схвачено в категориях развития или прогресса. Апеллируя к Гегелю, Гадамер в качестве фундамента герменевтики устанавливает абсолютное опосредование истории и истины, которое обусловливает исторический характер понимания. Гегелевской метафоре «снятия» он предпочитает хейзинговскую метафору «игры». Герменевтический феномен рассматривается им как своего рода диалог, который начинается с обращения к нам предания. Оно выступает партнёром по коммуникации, с которым мы объединены как «Я» и «Ты». В «диалоге», каковым является традиция, никому не дано сказать последнее слово. Традиция развёртывается, прежде всего, как языковая традиция. Мы «живём в традиции» постольку, поскольку «живём в языке». Язык для Гадамера (как и для Хайдеггера) – это не инструмент и не знак того или иного «мысленного содержания», а медиум раскрытия истины. В той мере, в какой герменевтика имеет дело с языком как универсальным медиумом раскрытия бытия, она имеет универсальный характер. Поэтому герменевтика у Гадамера становится онтологией, основанием которой является язык. В онтологизировании языка он заходит столь далеко, что утверждает: «Бытие, которое может быть понято, есть язык». Иначе говоря, сам мир выражает себя в языке. Философское значение герменевтического опыта состоит, по Гадамеру, в том, что в нём постигается истина, непостижимая для научного познания. Стремясь развить понятие истины, соответствующее герменевтическому опыту (формами которого являются опыт философии, опыт искусства и опыт истории), он обращается к понятию игры. Трактуя его в духе антисубъективизма, Гадамер отмечает, что игра обладает своей собственной сущностью, она вовлекает в себя игроков и держит их, и соответственно субъектом игры является не игрок, а сама игра. Основываясь на том, что понимающие втянуты в свершение истины и что герменевтическое свершение не есть наше действие, но «деяние самого дела», он распространяет понятие игры на герменевтический феномен и делает это понятие отправной точкой в постижении того, что есть истина. «Истина и метод» – единственное произведение Гадамера «систематического» характера. В остальных своих сочинениях он выступает как практикующий герменевт. Объектом его штудий выступают как классические тексты историко-философской традиции (Платон и Аристотель, Гегель и Кант, Гуссерль и Хайдеггер), так и классики мировой поэзии (Гёте, Рильке, П. Целан, Гёльдерлин). Публикации на русском языке: Гадамер Г.-Г. Актуальность прекрасного. – М.: Искусство, 1991; Гадамер Г.-Г. Истина и метод / Пер. с нем.; общ. ред. и вступ. ст. Б.Н. Бессонова. – М.: Прогресс, 1988; Гадамер Х.-Г. Хайдеггер и греки / Перевод и примечания М.Ф. Быковой // Логос. – 1991. – № 2; Гадамер Х.-Г. Что есть истина? / Перевод М.А  Кондратьевой при участии Н.С. Плотникова // Логос. – 1991. – № 1; Гадамер Г.-Г. Игра искусства / Пер. с нем. А.В. Явецкого // Вопросы философии. – 2006. – № 8; Гадамер Г.-Г. Интервью // Вопросы философии. – 1996. – № 7; Гадамер Г.-Г. Диалектическая этика Платона: феноменологическая интерпретация «Филеба» / перевод с немецкого и предисловие О.А. Коваль. СПб.: Санкт-Петербургское философское о-во, 2000; Гадамер Х.-Г. Пути Хайдеггера: исследования позднего творчества. / Перевод с немецкого А.В. Лаврухина. – Минск, Пропилеи, 2007. Лит.: Плотников Н. Человек-традиция. Памяти Гадамера // Отечественные записки. – 2003. – № 1; Гадамер Ханс-Георг. – Малахов, Владимир. Русские в Германии. Беседа // Логос. – 1992. – № 3; Лопханова Н.И. Проблема понимания и интерпретации в герменевтике Г.Г. Гадамера и культурно-исторической теории языка Л.С. Выготского: Автореферет диссертации кандидата философских наук : 09.00.01 / Лопханова, Нина Ивановна; Современный гуманитарный институт. – М., 2003; Волин Р. Оправдание Сократа: Замечательная и ужасная жизнь Ганса-Георга / Перевод Ю. Жиловеца // Лефт.ру/Левая Россия – 2003. – № 17; Малахов В.С. Воспоминание о Х.-Г. Гадамере // Вопросы философии. – 2002. – № 9; Шестакова М.А. Функции здравого смысла в герменевтике Гадамера // Вестник Московского университета. Серия 7. Философия. – 1999. – № 4.



 
PR-CY.ru