ЕКАТЕРИНА - Страница 5

Монах из монастыря Монте-Кассино Альфан, побывавший в Константинополе в 1062 г., посвятил Екатерине три гимна, которые свидетельствуют о хорошем знании автором текста Мученичества Екатерины. Во Франции центром её почитания было бенедиктинское аббатство Ла-Трините-о-Мон (близ Руана), куда между 1033 и 1059 гг. из Синайского монастыря была привезена часть мощей великомученицы. В XI в. крестоносцами был основан рыцарский орден Екатерины при храме на горе Синай. Благодаря крестоносцам в XII в. значительно увеличилось количество паломников из Западной Европы на Святую землю, в том числе на Синай. Исследователям известно, что в 1160 гг. Синай посетил Филипп де Мийи, впоследствии Великий магистр ордена тамплиеров (1169–1170 гг.). Он подробно описал своё путешествие в письме (1169 г.) к поэту Маврикию де Краону и передал ему частицу мощей Екатерины, которую тот позже подарил французскому монастырю. С 1571 г. в Польше действует женская монашеская конгрегация св. Екатерины (резиденция – в аббатстве Гроттаферрата, близ Рима). Екатерина почитается и в других странах Западной Европы: в Средние века её почитание распространилось на территории Великобритании, особенно в Уэльсе. Екатерина стала одной из самых чтимых святых в средневековой Швеции, где сохранилось около 300 её изображений (фрески, иконы, скульптуры). Екатерина почитается на Западе как покровительница учащегося юношества, богословов и философов, а также Парижского университета. Применительно к эпохе Средневековья исследователям достаточно трудно выделить определённые периоды и районы её особого почитания. Пространное Мученичество Екатерины переведено в составе дометафрастовских Миней Четьих в Болгарии в X в. или для Руси в XII в. (по мнению Дмитрия Евгеньевича Афиногенова), краткие Мученичества Екатерины входят в Прологи, служба помещена в годовом комплекте Миней служебных (древнейший список в составе новгородской Минеи на ноябрь 1097 г. – Российский государственный архив древних актов; издано Игнатием Викентьевичем Ягичем). Служба ей не встречается в доиерусалимских Минеях Праздничных. Метафрастова редакция Мученичества Екатерины была переведена в последней трети XVI в. в кружке Андрея Михайловича Курбского. Исследователям неясны время и обстоятельства возникновения перевода в составе рукописи Российской государственной библиотеки (начало: «Сия приснопамятная бяше от прехвальнаго великаго града Александрии…»). Перевод Мученичества Екатерины на «просту мову» (начало: «Максентий незбожный седячы на панстве Римском…») содержится в Минее Четьей, переписанной в 1669 г. в Кутеинском Успенском монастыре под Оршей (Вильнюс, Библиотека Академии Наук Литвы).

 



 
PR-CY.ru