«ДОБРОТОЛЮБИЕ» - Страница 5

В связи с тем, что почти весь тираж, отпечатанный в Венеции, был переправлен на Восток, издатели патрологии Жака Поля Миня смогли найти экземпляр «Добротолюбия» только в 1864 г., после издания 34-го тома с сочинениями Макария Египетского. В 85-м томе был опубликован греческий текст «Увещательных глав» Иоанна Карпафийского по тексту «Добротолюбия» – «книги, наиредчайшей среди редчайших» («ex libro inter rariores rarissimo»). Частично тексты, вошедшие в состав «Добротолюбия», публиковались и в других томах. Последний, 162-й том греческой патрологии, в котором были собраны тексты отцов «Добротолюбия» Антония, Исаии Скитского, Диадоха Фотикийского, Феодора Эдесского, Филимона, Феогноста, Синайского игумена Филофея, Феофана и Петра Дамаскина, сгорел во время пожара типографии в 1868 г. Второе издание греческого «Добротолюбия» уже в двух томах, вышедшее в Афинах в 1893 г., почти полностью совпадает с первым. Добавлены только дополнительные главы, приписанные патриарху Каллисту II Ксанфопулу. Третье, пятитомное издание было предпринято по инициативе архимандрита (в то время диакона) Епифания Феодоропулоса, известного богослова и духовного писателя. Это издание в целом имело более научный характер, в ряде случаев были добавлены ссылки на Священное Писание и на прочие источники, исправлена ошибочная пунктуация. В пятом томе помещён указатель греческих терминов (включая имена собственные), составленный митрополитом Пантелеимоном (Караниколасом), и индекс цитат из Священного Писания, составленный диаконом Епифанием. В то же время вступительные статьи и тексты остались практически без изменений. Последующие издания греческого «Добротолюбия» репринтно перепечатывались с третьего. В 1999 г. первое, венецианское издание «Добротолюбия» было переиздано на Святой Горе Афон в издательстве Симонопетрского монастыря факсимильно на CD-диске, снабжённом дополнительными материалами и новыми вступительными статьями, написанными епископом Каллистом (Уэром). Основная цель «Добротолюбия», заявленная уже на титульном листе, – способствовать достижению совершенства ума – более обстоятельно раскрывается в предисловии. «Добротолюбие» должно восполнить оскудение духоносных книг, которые из-за «древности времени, редкости, отсутствия возможности их издать почти совершенно исчезли, а там, где остались, их ест моль», и стать спасительным путём к единению с Богом и обожению: «Придите все, которые оказались участниками православного звания, вместе миряне и монахи, пытающиеся обрести сущее внутри нас Царствие Божие и на поле сердца сокрытое сокровище, которое есть сладчайший Иисус Христос...». Идея возвращения к жизни по святоотеческим принципам, которой руководствовались составители «Добротолюбия» Макарий и Никодим, была одной из ключевых для возникшего во второй половине XVIII в. движения монахов-колливадов (от слова, обозначающего «варёное зерно», которое было символом воскресения человеческого тела и употреблялось в качестве особого поминального угощения). Споря с обычаем монахов афонского скита св. Анны переносить поминовение усопших с субботы на воскресенье, колливады выступили ревностными защитниками традиционного благочестия, выражавшегося в частом причащении и благоговейном отношении к святости воскресного дня.

 



 
PR-CY.ru