ДИОНИСИЯ ТЕЛЛЬ-МАХРСКОГО ХРОНИКА - Страница 3

В основном, изложенные события охватывают Ближний Восток и Восточное Средиземноморье: Палестину, Малую Азию, Грецию, Египет, Сирию и Месопотамию. Спорадически упоминаются также Ливия, Карфаген, Британия, Германия, Италия, Иллирик, Фракия, Армения, Иверия, Персия, Индия, Аравия и Эфиопия, а также различные мифические страны. На примере той части хроники Дионисия, которая написана автором самостоятельно, исследователям видно, что он посредственно владеет географией: повествование носит локальный характер (Сирия и Месопотамия, преимущественно район Амиды); относительно других регионов автор ограничивается указанием на их расположение к югу, северу, востоку или западу от Северной Месопотамии. Сведения об арабском правлении фактически сводятся к сообщениям о взимании налогов с христиан и связанных с этим событиях. Поскольку рукопись повреждена в начале и конце, имя автора неизвестно. Предположительно его родиной был район Северной Месопотамии, называемый Гозарта. Он был монахом монастыря Зукнин, расположенного в одноимённой деревне к северу от Амиды (в хронике Дионисия этот монастырь упоминается как «наш»). Впрочем, о монастыре сообщается немного: некоторые подробности автор передаёт лишь в связи с описанием визита в монастырь Антиохийского яковитского патриарха Георгия (Гиваргиса) в 765 г. Как полагают исследователи, автор хроники Дионисия много путешествовал в пределах Месопотамии, что могло быть связано с его обязанностями по снабжению монастыря продовольствием и поддержанию связей с внешним миром. Во время путешествий он разыскивал материалы для хроники, однако, по собственному признанию, без особого успеха. Известно также, что он был очевидцем появления в 771 г. в Тур-Абдине «лжепророка» и имел какие-то сношения с мусульманскими солдатами, от которых знал о ходе кампании против византийцев. Основной интерес автора сосредоточен на событиях, относящихся к судьбам Яковитской церкви, с монашеством и иерархией которой он полностью себя ассоциирует. Его высказывания носят оттенок местного патриотизма, который, впрочем, не переходит в национализм. Как полагают исследователи, автор хроники Дионисия в какой-то степени владел арабским языком, но не знал греческого. Он приводит много цитат из Библии, особенно в разделе, написанном им самим, причём из Ветхого Завета (преимущественно Псалтирь, Книги пророка Исаии и Иеремии) чаще, чем из Нового Завета. Богословские высказывания автора, напротив, довольно скудны и ограничиваются тринитарным вопросом (Пресвятая Троица обладает одной природой и не является ни тремя богами, ни тремя сущностями), поскольку в его время именно этот догмат подвергался со стороны мусульман непрестанным нападкам, вызвавшим у восточных христиан появление богатой апологетической литературы.



 
PR-CY.ru