DEI GRATIA

DEI GRATIA (Божьей милостью) – торжественное выражение, употребляемое в титуле государей и сопровождающее их имя на монете, в государственных, дипломатических и важнейших законодательных актах и служащее для обозначения того, что власть главы государства проистекает от Бога и существует лишь милостью Божьей. Уже на Соборе в Эфесе 431 г. епископы употребили это выражение; позднее аббаты, аббатисы, даже монахи и капелланы применяли его в своих посланиях. Папы к «Dei gratia» прибавляли «servus servorum» («раб рабов») или писали: «Dei et ecclesiae gratia» («по милости Бога и церкви»). В XIII в., когда папы стали величаться наместниками Христа на земле, высшее католическое духовенство стало писать «Dei et apostolicae sedis dratia» («по милости Бога и апостольского престола»). Из светских государей первый стал употреблять выражение «Dei gratia» Пипин III Короткий; от него оно перешло к франкским королям и другим христианским государям. Это выражение встречается в актах почти всех монархических государств Европы, в России впервые стало употребляться в договорных грамотах великого князя Юрия Дмитриевича Галицкого (1374–1434 гг.) с другими князьями (1433 г.) после отнятия им великого княжения у племянника его Василия II Васильевича Тёмного (1415–1462 гг.). Первоначально в дипломатической переписке с иностранными державами то понятие, что власть главы государства происходит от Бога, выражалось в так называемом «богословии», которое заключалось в том, что в верхнем из трёх кружков, заключённых в треугольник, прописывались слова «Бог наш Троица», а в нижних – титулы государя, от имени которого писалась грамота, и того, кому она предназначалась. В великокняжеском и впоследствии царском титуле то же понятие не всегда выражалось одинаково. Начиная же с Петра I Великого (1672–1725 гг.) старинная форма богословия была заменена одним выражением «Божьей милостью», употребляемым во всех важнейших актах, от высочайшей власти исходящих.

 
PR-CY.ru