ДАНТЕ АЛИГЬЕРИ - Страница 28

Программа «Божественной Комедии» охватывала всю жизнь и общие вопросы знания и давала на них ответы: это – поэтическая энциклопедия средневекового миросозерцания. На этом пьедестале вырос образ самого поэта, рано окружённый легендой, в таинственном свете его «Комедии», которую сам он назвал священной поэмой, имея в виду её цели и задачи; название «Божественная» случайно и принадлежит позднейшему времени. Тотчас после его смерти являются и комментаторы, и подражания, спускающиеся до полународных форм «видений»; терцины комедии распевали уже в XIV в. на площадях. Боккаччо открывает ряд публичных истолкователей «Комедии». С тех пор её продолжают читать и объяснять; поднятие и падение итальянского народного самосознания выражалось такими же колебаниями в интересе, который Данте возбуждал в литературе. Вне Италии этот интерес совпадал с идеалистическими течениями общества, но отвечал и целям школьной эрудиции, и субъективной критике, видевшей в «Комедии» всё, что ей угодно: в империалисте Данте – что-то вроде карбонара, в Данте-католике – ересиарха, протестанта, человека, томившегося сомнениями. Новейшая экзегеза обещает повернуть на единственно возможный путь, с любовью обращаясь к близким к Данте по времени комментаторам, жившим в полосе его миросозерцания или усвоившим его. Там, где Данте – поэт, он доступен каждому; но поэт смешан в нём с мыслителем. Как указывается в «Новейшем философском словаре», поэзия Данте «сыграла большую роль в оформлении ренессансного гуманизма и в разворачивании европейской культурной традиции в целом, оказав значительное воздействие не только на поэтико-художественную, но и на философскую сферы культуры (от лирики Франческо Петрарки и поэтов Плеяды до софиологии Владимира Сергеевича Соловьёва)». Данте до конца остался верен взятой им на себя миссии поэта справедливости. При встрече в Раю Каччагвида, убеждая его не отступать от правды, как бы ни была она тягостна для современников и какими бы бедами она ему ни грозила, произнёс вещие слова: «Пусть речь твоя покажется дурна На первый вкус и ляжет горьким гнётом, – Усвоясь, жизнь оздоровит она. Твой крик пройдёт, как ветер по высотам, Клоня сильней большие дерева; И это будет для тебя почётом». Франческо Петрарка, стараясь подчёркивать революционность идеологии Возрождения, долго делал вид, будто игнорирует опыт «Комедии», но величайший художник Высокого Ренессанса Рафаэль Санти, выполняя волю гениального создателя, поместил на своём «Парнасе» Данте прямо подле Гомера. Данте Алигьери был похоронен в Равенне; великолепный мавзолей, который готовил ему Гвидо да Полнета, не был воздвигнут. Современная гробница (также называемая «мавзолеем») построена в 1780 г. Всем знакомый портрет Данте лишён достоверности: Боккаччо изображает его бородатым вместо легендарного гладко выбритого, однако (в общем) его изображение отвечает нашему традиционному представлению: продолговатое лицо с орлиным носом, большими глазами, широкими скулами и выдающейся нижней губой; вечно грустный и сосредоточенно-задумчивый.



 
PR-CY.ru