ДЬЯКОНОВ Игорь Михайлович - Страница 6

Учёный пишет: «Единство закономерностей исторического процесса явствует из того, что они равно прослеживаются как в Европе, так и на противоположном конце Евразии – в почти изолированной островной Японии… и даже Южной Америке». Раньше И.М. Дьяконов утверждал, что и древневосточное общество является рабовладельческим, теперь же он категорически настаивает на том, что рабовладельческой формации вообще нигде и никогда не существовало. По его мнению, от этого понятия нужно раз и навсегда отказаться, даже применительно к античному обществу, хотя, как сам же он признаёт, в античности были и такие периоды, когда рабы играли ведущую роль в производстве. Лингвист Вячеслав Всеволодович Иванов (род. в 1929 г.) в статье 1983 г. отмечает полную ошибочность всех построений И.М. Дьяконовa относительно происхождения этнонима «hay» и других вопросов этногенеза армян и поддерживает правильность выводов лингвиста Григория Айвазовича Капанцяна (1887–1957 гг.).  Кроме того, осовремененные исследования показали, что утверждения И.М. Дьяконова о близости греческого и фригийского языков к фракийскому и армянскому, выдвинутые им в 1960 гг., не находят подтверждения в языковом материале. Хотя история древних иранских народов и тексты на иранских языках не были центральной областью исследований И.М. Дьяконова, он внёс заметный вклад в иранистику. С 1948 г. до начала 1950 гг. в ходе раскопок под руководством Михаила Евгеньевича Массона (1897–1986 гг.) на городищах Новая и Старая Ниса, расположенных невдалеке от Ашхабада и являющихся развалинами Михрдадкерта, одной из столиц Парфянского царства (III в. до н.э. – III в. н.э.), было найдено более двух тысяч документов на черепках («остраков»), написанных письмом арамейского происхождения. Археологический контекст и однотипные формулировки документов говорили, что найденные тексты – хозяйственные записи, относящиеся к винохранилищу. Ряд арамейских слов в документах был сразу же понятен специалисту, однако встал другой вопрос: на каком языке написаны остраки? Для большинства среднеиранских письменностей (среднеперсидской, парфянской, согдийской, хорезмийской) было характерно наличие арамейских идеограмм, т.е. для ряда лексем выписывалось арамейское слово (часто искажённое), но читался иранский эквивалент. Семитолог И.Н. Винников предпринял попытку прочесть документы по-арамейски, в то время как И.М. Дьяконов, его старший брат, историк-иранист М.М. Дьяконов и иранист-лингвист В.А. Лившиц понимали документы как парфянские, но написанные с чрезвычайно большим количеством арамейских идеограмм (на это указывала нерегулярность написания арамейских слов, несемитский синтаксис надписей, перебои в идеографическом и «раскрытом» написании ряда лексем). Точка зрения Дьяконовых и Лившица была поддержана крупнейшим иранистом того времени Вилли Б. Хеннингом (1913–1976 гг.) и в настоящее время является общепринятой. В 1960 г. И.М. Дьяконов и В.А. Лившиц опубликовали солидную выборку документов, а начиная с 1976 г. постепенно выходит полное английское издание в серии «Corpus Inscriptionum Iranicarum». В 1956 г. по заказу Института Истории АН Азербайджанской ССР И.М. Дьяконов издал «Историю Мидии». В 400-страничной монографии подробно освещаются вопросы истории, исторической географии, этнической истории, археологии северо-восточных окраин Междуречья и северо-западного Ирана с древнейших времён, дата, направление, характер инфильтрации индоевропейских иранских племён в эти области (Дьяконов в «Истории Мидии» выступал за относительно позднее, с VIII в. до н.э., проникновение иранцев на Плато из Средней Азии, хотя в дальнейшем признавал возможность и более ранней даты), политическая история Мидийской державы VII–VI вв. до н.э., покорение Мидии персами и история Мидии в составе государства Ахеменидов вплоть до завоеваний Александра Македонского.

 



 
PR-CY.ru