«ДЕЙР-БАЛАЙЗЫ ПАПИРУС»

«ДЕЙР-БАЛАЙЗЫ ПАПИРУС» – фрагменты литургической рукописи VI–VII вв., найденные Уильямом Мэтью Флиндерсом Питри в разрушенном монастыре близ города Асьюта (Верхний Египет), которые исследователи считают ценным источником по истории александрийского богослужения и христианской литургике в целом (также исследователям известен и другой литургический папирус из Дейр-Балайзы, содержащий фрагменты неких молитв). Рукопись представляет собой три папирусных листа плохой сохранности размером примерно 26,5×17,5 см, происходящие из кодекса, являвшегося, по мнению исследователей, полным Евхологием. Написана по-гречески унциалом коптского типа и хранилась в монастыре святого Аполлоса в Египте. Содержит две молитвы (вторая, по мнению исследователей, на лобзание мира), фрагменты анафоры, благодарственной молитвы после причащения и Символа веры. Первое издание «Дейр-Балайзы Папируса» было подготовлено Пьером де Пунье, оно воспроизводилось в ряде работ первой половины XX в. (в том числе с важными исправлениями). Новое, существенно уточнённое издание подготовили К. Робертс и Б. Капелль (оно до настоящего времени остаётся наиболее авторитетным). Свою реконструкцию «Дейр-Балайзы Папируса» предложил Й. Хаммерштедт. В «Дейр-Балайзы Папирусе» наибольший интерес для исследователей представляет анафора, которая относится к александрийскому типу. На русский язык она переводилась в 1940 гг. (перевод по изданию П. де Пунье) и в начале XXI в. (перевод по изданию К. Робертса и Б. Капелля с учётом реконструкции Й. Хаммерштедта). По свидетельству К. Робертса и Б. Капелля, в XX в. эта анафора была одним из наиболее часто изучаемых литургических текстов христианского Египта. Она восходит к тому же источнику (или источникам), что и анафора из Евхология Серапиона: обе буквально совпадают друг с другом в Рre-Sanctus, Sanctus и Еpiclesis I (в последнем случае исследователи говорят о совпадении начальной части Еpiclesis I анафоры из «Дейр-Балайзы Папируса» со второй фразой Еpiclesis I анафоры из «Евхология Серапиона»), т.е. в тех частях, где анафора из «Евхология Серапиона» близка к анафоре «Литургии апостола Марка» (главной александрийской анафоре). Но в первых двух анафорах сохранилась такая архаическая черта, как указание на то, что серафимы, упоминаемые в рассказе о небесной литургии в Sanctus, закрывают «лик» (а не «свои лица», как в анафоре «Литургии апостола Марка») – предположительно Божий.

 



 
PR-CY.ru