БЛУДНОГО СЫНА НЕДЕЛЯ

БЛУДНОГО СЫНА НЕДЕЛЯ – одна из подготовительных недель (воскресений) перед Великим постом, между неделями мытаря и фарисея и мясопустной. В силу того, что Великий пост каждый год начинается в разное время, Неделя блудного сына приходится на период с 18 января по 22 февраля (старого стиля). Название недели происходит от евангельской притчи о блудном сыне (Лк. 15:11–32), которая читается в этот день на литургии. Как особая память церковного года Неделя блудного сына впервые появилась в древнем иерусалимском богослужении не раньше VI в. В V в. иерусалимский лекционарий ещё не содержал особых чтений для великопостных воскресений, что исследователи видят из его армянского перевода. По крайней мере, с VII в. чтение притчи о блудном сыне закрепляется за третьим воскресеньем Великого поста (по современной нумерации это вторая неделя поста, посвящённая Григорию Паламе), что отражено в грузинском переводе иерусалимского лекционария, где в третью неделю на литургии указаны прокимен четвёртого гласа из Пс. 54, чтения Притч. 25:2–15, Ис. 45:22–25 и Рим. 12:6–16, аллилуарий первого гласа со стихом Пс. 1:1, Евангелие Лк. 15:11–32, начальные слова песни на умовение рук (песнопение иерусалимской «Литургии апостола Иакова», не имеющее параллели в константинопольском чине литургии) второго гласа: «Раскаялся в дерзости моей», начальные слова песни на перенесение Даров (это песнопение на «Литургии апостола Иакова» в отличие от константинопольской «Литургии Иоанна Златоуста» было изменяемым): «Иже херувимы» и молитва отпуста «Дар Отца». В грузинском «Иадгари» IX–X вв. (приложение к лекционарию) тропарь выписан полностью: «Раскаялся в дерзости моей, Господи, как блудный сын...». Греческий оригинал этого текста исследователям неизвестен, но они не сомневаются, что существовал, поскольку в Триодях из собрания Российской национальной библиотеки – Шафариковой (XII в.), Орбельской (XIII в.) и Погодинской (XIII в.) – сохранился и славянском перевод (стихира «Раскаися о злобе моей, Господи»). Исследователи отмечают, что, таким образом, в раннем иерусалимском богослужении Неделя блудного сына ещё была одним из воскресений Великого поста, но не подготовительного к посту цикла, который начинался только с Мясопустной недели. То же, как полагают исследователи, было и в византийском обряде доиконоборческой эпохи, т.к. лекционарная система раннего византийского обряда, скорее всего, была сходна с лекционарной системой древнего иерусалимского богослужения. В частности, один из кондаков Романа Сладкопевца (VI в.) о блудном сыне исполнялся, согласно Кондакарю XI в., во вторую (= третью иерусалимскую) неделю Великого поста. Исследователям известны сборники святоотеческих чтений, в которых слова Иоанна Златоуста, тематически связанные с притчей о блудном сыне, помещены в неделю вторую поста; одно из чтений указывается Евергетидским Типиконом во вторую неделю, после третьей песни канона. В послеиконоборческом византийском обряде в связи с развитием системы памятей подготовительного к посту цикла чтение этой притчи закрепляется за неделей перед Мясопустной, т.е. Неделя блудного сына становится одним из предпостовых воскресений. В Типиконе Великой церкви X в. она открывает собой подготовительный период к Великому посту и называется «неделей перед мясопустом» (здесь уже указаны те же апостольское и евангельское литургийные чтения (1 Кор. 6:12–20 и Лк. 15:11–32), что и в настоящее время. Притча о мытаре и фарисее пока ещё остаётся чтением одной из рядовых недель после Пятидесятницы. То же – и в славянских (болгарских и древнерусских) Евангелиях XI в.).

 



 
PR-CY.ru