АПОКРИФЫ в русской письменности - Страница 6

На русской почве вначале появляются чистые апокрифы, т.е. сочинения, в которых основной рассказ канонической книги дополнялся вымыслами богатой народной фантазии. К ним присоединились так называемые отреченные книги с другим содержанием, например, богоотметные книги или гадательные, суеверные сочинения, ложные словеса, худые номоканунцы, ложные молитвы и т.п., что в древней русской литературе составляет более ста сочинений. Все эти отреченные книги помещались в индексах, которые и в России были составляемы несколько раз. Корпус апокрифической книжности не представлял собой однородного целого, а часть произведений, по всей видимости, своим происхождением и содержанием были обязаны еретическим кругам. Но их было не так много, да и звучали они приглушенно, не вызывая особого брожения в умонастроениях. Вопрос о еретической окраске отдельных неканонических текстов требовал, казалось бы, специальных и очень серьезных объяснений, каким образом апокрифы уживались в рамках официальной церковной культуры. Тем не менее, эта проблема мало интересовала умы дореволюционных русских историков и филологов. Те немногие авторы, которые остро чувствовали даже малейший диссонанс апокрифических сказаний с каноном, либо выражали резкое неприятие такого рода письменности (например, митрополит Макарий), либо предпринимали попытки пересмотра состава отмеченных индексом сочинений, оставляя в числе сомнительных книг только очевидно небезупречные в идейно-религиозном отношении (например, В.М. Истрин). Основная же масса исследователей подходила к древнерусскому апокрифическому наследию в целом довольно непредвзято, как к объективно существующей данности. Видимо, сказывалось обособление науки от религии. Не в меньшей мере имел место, думается, и своеобразный гипнотизирующий эффект, вызванный привычным обилием соседствующих с каноническими текстами апокрифических сочинений. Само по себе их широкое распространение в древнерусской письменности было уже как бы гарантией их чистоты. К чистым апокрифам, известным на славянской почве, относятся следующие сочинения: «Адам», «Слово об исповедании Евине и о болезни Адамовой», «Слово о древе крестном», «Вопросы из скольких частей создан был Адам», «Енох», «Ламех», «Мельхиседех», «Откровение Авраама», «Смерть Авраама», «Заветы 12 патриархов», «Исход Моисеев», «Соломон и Китоврас», «Суды Соломона», «Сказание Афродитиана», «Хождение апостолов: Петра, Андрея, Матфея, Руфа и Александра», «Варфоломеевы вопросы о Богородице», «Хождение Богородицы по мукам», «Хождение апостола Павла по мукам», «Об иерействе Иисуса Христа», «Вопросы Иоанна Богослова Господу на горе Фаворской», «Вопросы Иоанна Богослова Аврааму о праведных душах и на Елеонской горе», «Прение Господа с дьяволом», «Вопросы трех святителей», «Луцидариус», «Видение Исайи», «Паралипоменон Иеремии». Все эти апокрифы были не только известны, но даже любимы и переделываемы русским народом, фантазия которого находила здесь полный простор, а любопытство удовлетворялось ответами на самые замысловатые вопросы. Эти произведения переделывались на народный русский лад: им придавался местный оттенок, в них вводились новые лица, переменялись имена и, так сказать, всему придавалась особая окраска, хотя, тем не менее, суть дела оставалась та же самая.

 



 
PR-CY.ru