АНАНИЯ ПРЕСВИТЕР, ПЁТР И СЕМЬ ВОИНОВ

АНАНИЯ ПРЕСВИТЕР, ПЁТР И СЕМЬ ВОИНОВ (начало IV в.) – мученики Финикийские (память 26 или 27 января). Пострадали в Финикии в гонение императора Диоклетиана. Несмотря на юные годы, Анания был поставлен пресвитером. После того как Анания Пресвитер силой своей молитвы чудесным образом ниспроверг идолов и разрушил языческий храм, он был заключён в темницу, где на седьмой день удостоился явления Христа, а на двенадцатый узрел Святого Духа в виде голубя. Бывший свидетелем этих чудес темничный страж Пётр уверовал во Христа и вместе с Ананием Пресвитером предстал перед судом, который приговорил их к мучениям. Петра положили на горячие угли, а Ананию Пресвитера – на раскалённую сковороду и строгали его тело, посыпая солью. После этого их заперли в горячо натопленной бане и через три дня обнаружили невредимыми. Присутствовавшие при этом чуде семь воинов обратились ко Христу, за что были побиты плетьми. Затем все девять мучеников были брошены в огонь, но, сподобившись видения Святого Духа в виде голубя, остались невредимыми. Ананию Пресвитера не тронули звери, которым он был отдан на растерзание. После пыток мученики были утоплены в море; на пути к месту казни Анания Пресвитер крестил семь воинов. Мироточивые тела мучеников, вынесенные на берег волнами, были с честью погребены христианами. Сохранилось Житие Анании Пресвитера, написанное раньше X в. В большинстве византийских календарей память Анании Пресвитера указывается 27 января: Типиконе Великой церкви IX–X вв., Минологии Василия II, Синаксаре Константинопольской церкви, Петровом Прологе XI в. (Российская национальная библиотека). В современном церковном календаре память Анании Пресвитера перенесена на 26 января из-за празднования 27 января памяти Иоанна Златоуста. В русском и славянских календарях память Анании Пресвитера упоминается довольно редко, впервые она встречается 27 января в старославянском Ассеманиевом Евангелии XI в. В русских месяцесловах память Анании Пресвитера появляется только в XIV в.: в Румянцевском Обиходе (Российская государственная библиотека, первая половина XIV в.) и Луцком Евангелии (Российская государственная библиотека, вторая половина XIV в.). Краткое Житие Анании Пресвитера было переведено на Руси в первой половине XII в. и включено в нестишной Пролог под 27 января (Российская национальная библиотека, конец XII – начало XIII вв. В первой половине XIV в. Житие Анании Пресвитера было вновь переведено (как полагают исследователи, сербами на Афоне) в составе Стишного Пролога и приводится 26 января. В Великих Минеях Четьих помещены Житие Анании Пресвитера из Стишного и нестишного Прологов под 26 и 27 января. В печатной Минее, используемой в настоящее время в греческих церквах, после шестой песни канона утрени помещён стишной синаксарь.

 
PR-CY.ru