Еврейская культура

1. Введение
2. Боги и тотемы древних евреев
3. Иудейская Библия
4. Иудаизм как отдельная цивилизация
5. Эпохи Древнего Израиля
6. Моисей и исход евреев из Египта
7. Образы эпохи судей и царей
8. Ощущение конца истории
9. Пророки Ветхого Завета
10. Новые общины и новые учения

Контрольные вопросы

Библиография

3. Иудейская Библия.

Ее нельзя рассматривать как исторические хроники, поскольку в ней правда и вымысел переплетены. А все потому, что она формировалась в течение длительного времени на основе устных преданий. В основе лежит предание об исходе евреев из Египта, непререкаемый авторитет – Моисей, а также идея богоизбранности еврейского народа. Однако в библейской истории исхода евреев из Египта, где они мирно жили четыреста тридцать лет, удивляет то, что этим людям были совершенно чужды идеи мессианства и богоизбранности.

Иудейская Библия включает в себя 24 книги, которые в древности имели форму свитков. В современном иудаизме они составили Танах, огромный свод, который разделен на три группы: Тору, Невиим и Ктувим. Первые буквы и составляют общее название – ТаНаХ («к» произносится как «х»).

- Пять книг Торы (Завет, или Пятикнижие в греческой традиции): Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие – содержат основу божественного откровения. Они носят еврейские названия по первым словам текста, например, книга Бытия называется Брейшит (Вначале).

- В книге Невиим (Пророки) собраны исторические книги древних пророков: Иисуса Навина, Судей, Самуила и Царств, трех великих пророков: Исаии, Иеремии и Иезикииля – и «Двенадцати пророков» (или малых пророков) в одной книге: Осии, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы

- В книге Ктувим (Жития, Писания святых отцов) собраны разнородные поэтические и ученые тексты: Псалтырь, Притчи Соломона, Книга Иова, Песнь песней, Екклесиаст; исторические сочинения Ездры и Неемии, Хроники (Паралипоменон), Книга Руфи, Плач Иеремии, Книг

Эти три раздела составляют канон иудейской Библии, т.е. официальный перечень книг, почитаемых боговдохновенными. Раввины включили сюда только книги, составленные на древнееврейском или на арамейском языке, исключив книги и отрывки, написанные по-гречески, т.е. в более позднюю эпоху. Иудейский канон существует независимо от греческого, сложившегося в III в. до н.э. и называемого Септуагинтой (поскольку текст для него был выработан 70 или 72 толкователями) и предназначенного для еврейской диаспоры, забывшей родной язык. Перевод на греческий язык был осуществлен по просьбе самих раввинов, а не по прямому приказу египетского царя Птолемея. В дальнейшем евреи отказались от Септуагинты, считая, что смысл Священного Писания тем самым был искажен. Стоит также упомянуть, что все канонические тексты были записаны только согласными, без гласных. В дальнейшем массоретские редакторы (от massorah, «толкование») добавили гласные, дабы избежать произвольных толкований и искажений.

 



 
PR-CY.ru